Folge dem Video um zu sehen, wie unsere Website als Web-App auf dem Startbildschirm installiert werden kann.
Anmerkung: This feature may not be available in some browsers.
Feinstrom schrieb:Aber gerade beim Moog Rogue, den viele "Rouge" schreiben und auch so aussprechen, gehört das zusammen, fand ich.
Besser als Latinizismen.Spaten schrieb:Anglizismen finde ich voll uncool.
False Mirror schrieb:Hab mal auf der deutschen Übersetzung von einer Speisekarte 'Schienbein' entdeckt.. oder 'Salat mit Oliver'.. ob da wohl der Küchenjunge Oliver dran glauben musste?
Spaten schrieb:Dabei fällt mir der Begriff "Golden shower" ein:
Als ich vierzehn Jahre alt war (1979), war gerade das Stück "Bobby Brown" ein Hit. Sie spielten es sogar in der Tanzschule und es war vermutlich kein einziger Mensch im Saal, der wusste, wovon Zappa da singt. Damals wusste ich es zugegebenermaßen auch nicht.
Spaten schrieb:Den Büromarkt "Staples" können auch 80% der Zeitgenossen nicht aussprechen. Von der Bedeutung des Wortes haben noch mehr Leute keine Ahnung.
Spaten schrieb:Natursekt hätte ich vermutlich für Schaumwein aus ökologischem Anbau gehalten.
Moogulator schrieb:Ich, ich weigere mich sehr "Muuug zu sagen, weil es schlicht FALSCH ist.
Im Luemburgischen ist wohl Deckelsmuug ne Schildkröte.
nee nee es ist deckelsmoug so wie die richtige moog ausspracheMoogulator schrieb:Im Luemburgischen ist wohl Deckelsmuug ne Schildkröte.